Introduction |
- Contents
Computer Aided Architectural Modelling Models are mimetic,
abstract representations made for an intended use. First
we will complete appropriate safety training in the joiner’s
workshop. Then, based on our data-controlled Laser, Cutter,
Printer and Scanner, we will explore how our CADrawings can
be adapted to digital processing.
Upon completion of this course, you will have a notion of how
to use our workshop – however, real mastery of it will only be
achieved with practice.
The common (drawing) modelling platform will be Rhino3d.
Materials: wood, cardboard, acryl, PVC, no costs.
Architekturmodelle sind abbildende, abstrahierte Darstellungen,
hergestellt für einen bestimmten Zweck. Zuerst absolvieren
wir eine Sicherheitsinstruktion in der Schreinerwerkstatt.
Dann erkunden wir - anhand unserer numerisch gesteuerten
Maschinen Laser, Printer, Cutter und Scanner - wie unsere
CAD-Zeichnungen zur Steuerung der digitalen Fertigung eingesetzt
werden können.
Mit dem Absolvieren dieser Einführung bekommen die Studierenden
eine Ahnung, wie Sie unsere Werkstatt nutzen können,
richtig ausreizen werden Sie sie erst nach einiger Übung.
Unsere Austauschplattform wird Rhino3d sein. Arbeitsplätze im
BU 173 stehen zur Verfügung.
Materialien: Holz, Acryl, Karton,
PVC, keine Materialkosten.
- Focus
The primary goal is the acquisition of technical skills - but
our main interest is indeed in the impact of new production
processes on the aesthetics and expression of buildings.
Vorrangiges Ziel ist die technische Ermächtigung. Uns interessiert
aber eigentlich, wie sich neue Fertigungsprozesse auf das
Aussehen und den Ausdruck der Gebäude auswirkt.
- Requirements
Knowledge of digital modelling is useful, but not a requirement
Vorkenntnisse in 3D-Modellieren ist hilfreich, aber nicht Bedingung
- Evaluation
4 practical assignments have to be completed.
4 praktische Arbeiten müssen erfüllt werden.
- Time
8:20-12:00h
- Data
19.09. / 21.09. 2016 / 14.10. / 21.10. / 04.11. / 11.11. / 25.11.
|
 |
|